שרה איקו

Sara Aiko  head shot - Condé Nast Traveler

שרה איקו

אוצר קיוטו

"ב- Curated Kyoto לא מדובר בקפיצה מאתר מרכזי אחד לאחר, אלא בחיבור לעיר דרך התרבות היצירתית המגוונת שלה".

אזורי פעולה:אַסְיָה

מדינות מומחיות:יַפָּן

קטגוריות מיוחדות:תרבות, יוקרה, בריאות

איזה סוג של מטייל באמת אוהב את הטיולים שלך?

מטיילי יוקרה יצירתיים- אנשים שרוצים להתחבר לקיוטו דרך העיצוב, האוכל, האופנה והתרבות היצירתית שלה. גם אנשים שירצו ליהנות גם מתרבות ה'יוקרה' וגם ה'רחוב' של קיוטו. למשל, לילה אחד נוכל לסעוד במסעדת Kaiseki היוקרתית בגיון, אבל למחרת נהנה ממסעדת סובה קטנה ומקסימה המנוהלת על ידי זוג מבוגרים.

מה עושים שמומחים מתחרים לא יכולים/לא יכולים:

ב- Curated Kyoto לא מדובר בקפיצה מאתר מרכזי אחד לאחר, אלא בחיבור לעיר דרך התרבות היצירתית המגוונת שלה. מה שהופך את קיוטו לכל כך קסומה וייחודית הוא איך המסורת והתרבות העכשווית חיים זו לצד זו. נקודת ההבדל של קיוטו שנאסרה היא שאנו מחברים אורחים לקהילה היצירתית הזו, כך שהם יתחברו עמוק לעיר ולתרבות הייחודית שלה. החל מהשתתפות בסשן מדיטציה פרטי במקדש, ביקור בסטודיו של קליגרפים חובבי היפ-הופ ועד לפגישה עם מעצב טקסטיל מסורתי ששיתף פעולה עם דיוויד לינץ', מדובר בחוויה של קיוטו מכל הזוויות. החוויות האלה אפשריות בגלל מערכות היחסים שפיתחתי עם קהילת קיוטו (מערכות יחסים זה הכל כאן) וזה נותן לי כל כך הרבה עונג להיות מסוגל לתת גישה מיוחדת לאורחים שנאספו בקיוטו. האיזון הזה בין מסורתי ומודרני הוא מה שנותן לאורחים תובנה אמיתית לתוך קיוטו האהובה על המקומיים.

האם לדעתך אירועי השנים האחרונות שינו לצמיתות את תפקידו של המומחה/סוכן? יש צירים לנצח שעשיתם?

בעוד שנושאים כמו 'קיימות' ו'רווחה' הפכו חשובים יותר בשנים האחרונות, גם אני רוצה להוסיף ערך נוסף לטיולים/חוויות שאני מתכנן ללקוחות שלי כדי שהם יחוו חיבור עמוק יותר לעיר. משמעות הדבר היא לפתח את מערכת היחסים שלי עם הקהילה היצירתית המקומית, לחפש מקומות וחוויות חדשות, אבל גם לקחת פחות לקוחות כדי שאוכל להוסיף ערך רב יותר לאלה שאני עובד איתם.