למה אתה אולי אומר 'ברלין' לא נכון

ערים משנות את שמותיהן כל הזמן, כמובן. איסטנבול הייתה קונסטנטינופול. עכשיו זו איסטנבול, לא קונסטנטינופול. אפילו ניו יורק הישנה הייתה פעם ניו אמסטרדם. אבל זה הרבה יותר נדיר שעיר תשנה את שמה...ותותיר את האיות אותו הדבר! זה גם הרבה יותר קל ליצרני מפות.

ברלין מוציאה פקודות חדשות.

במהלך מלחמת העולם הראשונה עמדה ארצות הברית בפני מחלוקת ה"פרידום צ'יפס" הראשונה של המאה ה-20. עם שמות גרמניים שפתאום יצאו מהרווחה, יצרני הכרוב הכבוש מיהרו למתג מחדש את המוצר שלהם כ"כרוב חירות" פטריוטי. תושבי פרנקפורט הפכו ל"נקניקיות". Germantown, קליפורניה הפכה ל"ארטואה", וברנדנבורג, טקסס הפכה ל"Old Glory". אזרחי ברלין, ויסקונסין החליטו על תיקון פשוט יותר: הם ישמרו את השם אך לא את ההגייה. עד היום מבטאים את ברלין של ויסקונסין בדגש על ההברה הראשונה, כדי להתחרז עם "מרלין". "מברלין, ויסקונסין לברלין, גרמניה" הפך למוטו השאפתני של פלוגת החי"ר המקומית.

קשה להיות תייר אירופאי בעיירה קטנה באמריקה.

זה לא יוצא דופן שערים אמריקאיות ללוות את השם - אבל לא את ההגייה - של אבותיהן האירופיים. רק תשאלו את תושבי קהיר, ג'ורג'יה, שאומרים "KAY-roh". וינה, אילינוי היא "vye-EN-uh" ואתונה, קנטקי היא "AY-thens" משום מה. האהוב עלי ביותר הוא פומפיי, מישיגן, שם המקומיים אומרים "POM-pee-eye". זה מספיק כדי לגרום לך לייחל להתפרצות געשית.

עיר המלאכים לא עשתה את עצמה עד 1952.

העיר הגדולה בארה"ב עם ההגייה המטרידה ביותר היא, תאמינו או לא, לוס אנג'לס. בתחילת המאה ה-20,הלוס אנג'לס טיימסהיה במלחמה עם הממשלה הפדרלית על הנושא. המועצה האמריקאית לשמות גיאוגרפיים קבעה ש"הפסד AN-juh-less" היא הדרך ללכת, אבל ראש התורן של טיימס כלל תיבה קטנה שהורתה לקוראים להשתמש בהגייה הספרדית: "lohss AHN-hay-layss". מצטרפים חדשים, מצד שלישי, היו משתמשים לעתים קרובות ב'G' קשה, כמו באגס באני: "הפסד ANGLE-eez". ב-1952 כינס ראש העיר פלטשר בורון פאנל מיוחד של מומחים כדי להסדיר את הנושא. כאשר חבר המושבעים פסק לטובת ההגייה הנוכחית שלנו, זו הייתה מכה אמיתית עבור ראש העיר בורון, מעריץ של ה'G' הקשה. "זה אומר לשבור את ההרגל של פעם בחיים," הוא אמר בצער, "אבל אני אצטרף."

לארקנסו יש חוק נגד אמירת השם שלו שגוי.

רק מדינה אחת חוקקה רשמית את ההגייה שלה - ולא, זו לא מיזורי. (המדינה כנראה תתפרץ למלחמת אזרחים אם מישהו ינסה ליישב את סוגיית מיסורי נגד מיסורה.) ארקנסו וקנזס למעשה לקחו את שמותיהם מאותה מילת שורש הודית, אבל ארקנסן המוקדמת הלכה עם שימוש צרפתי מהרכישה שלפני לואיזיאנה ימים, מה שמסביר את הבדל ההגייה. בשנת 1881, לאחר ששני הסנאטורים של המדינה לא הצליחו להסכים אם לבטא את ה-S או לא, בית המחוקקים של המדינה קבע רשמית שהוא שותק. ב-2007 הם אף בחרו בצורה רכושנית רשמית: "של ארקנסו". אולי לא תחשבו על ארקנסנס כעל חנוני הדקדוק המחמירים ביותר של המדינה, אבל מסתבר שהם מנהלים ספינה די צמודה.

חקור את המוזרויות בעולם מדי שבוע עם קן ג'נינגס, ובדוק את הספר שלוראש מפהלעוד טריוויה גיאוגרפית.

איפה אתה יכול למצוא את המנגל הטוב ביותר בארה"ב לפי נתונים