מה קורה כשעיירה בדיונית הופכת למקום אמיתי

סופרים גדולים רבים קיבלו השראה מהגיאוגרפיה של ילדותם. מייקומב, אלבמה, התפאורה שללהרוג ציפור מלגלגת,מבוסס בבירור על מונרוויל, העיירה שבה גדל הארפר לי. תומס הארדי יצר גרסה מקבילה שלמה של מולדתו בדרום מערב אנגליה, שאותה כינה ווסקס, והוא רשם שם תשעה רומנים. אבל יש מקרה מוזר עוד יותר ששוכן בשדות צפון צרפת: עיירה אמיתית שפלשו אליה דופלגנגר בדיוני משלה.

פרוסט אכל עוגה ונזכר ב"קומבריי".

מרסל פרוסט קבע את תחילתו של הרומן האדיר שלו בן שבעת הכרכיםבחיפוש אחר זמן אבוד(מוכר גם באנגלית בשםזיכרון של דברים מהעבר) בכפר האידילי קומבריי, שם בילה את שנותיו הראשונות. (הזיכרונות האלה, אתם בטח זוכרים, ממהרים לחזור אליו בבגרותו כשהוא טועם עוגת מדלן טבולה בתה, פינוק ילדות מוכר.) למרות שפרוסט ביצע שינויים קלים בשמות של ציוני דרך מקומיים רבים (Méréglise הפך ל-Méséglise, Vieuvicq הפך ל-Vieuxvicq ) ברור שקומבריי מבוססת מאוד על אילייר, כפר ליד העיר הקתדרלה של שרטרס.

מאה שנה לאחר מכן, קומבריי הופיע על המפה.

קומבריי הוא מיקום איקוני ביצירת המופת של פרוסט - 250+ העמודים הראשונים של הרומן נקראים באופן רשמי "קומבריי" - והעיר אילייר זכתה לתהילה ניכרת מהחיבור. בשנת 1971, כדי לחגוג את יום השנה המאה להולדתו של פרוסט, העיירה למעשה שינתה את שמה ל"אילירס-קומבריי" כדי לכבד את הקשר. הגרסה הבדיונית של אילייר, כפי שזכור לטובה על ידי פרוסט, החליפה את הדבר האמיתי. ההימור עבד. מדי שנה נוהרים אלפי תיירים אל בית הטיח בו שהה פרוסט עם דודתו ליאוני, המארח היום מוזיאון.

קומבריי הוא לא המקום הבדיוני היחיד להיכנס לעולם האמיתי.

כמה מקומות אחרים הלכו באותו מסלול, נכנעו לעניין התיירותי ושינו את שמם על שם התחפושות הספרותיות שלהם. בשנת 1895, רחוב רוז בלונדון שינה את שמו לרחוב Manette לכבוד ד"ר מאנט, דמות שגרה שם בדיקנס"סיפור על שתי ערים.בשנת 1966, צ'ילה שינתה את שמו של האי הקטנטן מאס א טיירה ל"אי רובינסון קרוזו" מכיוון שבמס א טיירה היה ביתו של המלח המרוחק אלכסנדר סלקירק, ההשראה האמיתית של קרוזו. וכבר בשנת 1865, מפתחים בדבון ייסדו את כפר הנופש על חוף הים Westward Ho!, עם סימן קריאה, על שם רומן היסטורי רב מכר של אותה תקופה.

אפילו קליפורניה הייתה רומן פנטזיה תחילה.

גם החוקרים הראשונים של העולם החדש קראו לרבים מתגליותיהם על שם מקומות בספרים. לדוגמה, "קליפורניה" הייתה במקור התפאורה המיתולוגית של רומן משנת 1510: אי שבו מלכה לוחמת כהה עור יפה מובילה צבא של נשים שהתלבשו בשריון זהב ורוכבות על גריפינים. (הלוואי שכולן יכולות להיות בנות קליפורניה!) זה אולי נראה מוזר עבור מגלי ארצות לקרוא למקומות חדשים על שם מיקומים שנכללו בספרים, אבל קחו זאת בחשבון: רק בחודש שעבר החליטו אסטרונומים לקרוא למישור אפל על כרון, ירח פלוטו , "מורדור", אחרי מיקום ב-JRR Tolkien'sשר הטבעות.אפילו בעידן החלל, הגיאוגרפיות של הפנטזיה עדיין פולשות לעולם האמיתי.